Suporte à localização para manifestos de apps da Web

Alexander Kyereboah
Alexander Kyereboah

Publicado em 24 de abril de 2026

Estamos felizes em anunciar o lançamento do recurso de localização de manifesto no Chrome e no Edge 148. Essa etapa para desenvolvedores de apps da Web e seus públicos globais foi implementada pela equipe do Microsoft Edge em colaboração com a equipe do Chrome.

Por muito tempo, os manifestos de apps da Web não tiveram suporte integrado para vários idiomas. Isso forçou você a escolher entre uma experiência em um único idioma ou soluções alternativas complexas.

A localização de manifesto muda isso, trazendo suporte de idioma simples e robusto diretamente para o arquivo de manifesto.

O problema: falta de suporte a idiomas no manifesto

Antes do Chrome e do Edge 148, os manifestos de apps da Web só permitiam definir um conjunto de campos, como name, description e short_name para seu app. Essa limitação significa que o app aparece com o mesmo nome e descrição independente do idioma preferido do usuário, criando uma experiência pior para públicos não ingleses ou multilíngues.

Para oferecer suporte a vários idiomas, você precisou usar soluções complexas do lado do cliente ou abrir mão da localização.

A solução: localização de manifesto

A localização de manifesto é uma extensão da especificação de manifesto de apps da Web. É possível definir valores localizados para campos de manifesto como name, short_name, description, e muito mais, usando o novo sufixo _localized.

Por exemplo, ao fornecer name e name_localized, você pode especificar o nome padrão do app e as traduções para diferentes idiomas diretamente no manifesto.

O navegador vai selecionar e mostrar automaticamente a versão que melhor corresponde às preferências de idioma do usuário, criando uma experiência multilíngue perfeita, da instalação ao uso real.

Definir campos localizados

Para usar a localização de manifesto, adicione campos com o _localized sufixo ao seu manifest.json arquivo, definindo traduções usando BCP47 tags de idioma:

{
 "lang": "en-US",
 "dir": "ltr",
 "name": "Color Picker",
 "name_localized": {
  "de": "Farbwähler",
  "en": {"value": "Color Picker"},
  "en-GB": {"value": "Colour Picker", "dir": "ltr"},
  "fr": {"value": "Sélecteur de Couleur", "lang": "fr-CA", "dir": "ltr"},
  "ar": {"value": "`منتقي` `الألوان`", "dir": "rtl"}
 }
}

Com essa estrutura, um usuário que tiver o navegador definido para um idioma que corresponda a uma das entradas verá o nome do app no idioma dele. Caso contrário, o valor do nome padrão será usado.

Atualmente, os campos de manifesto do app da Web disponíveis para localização são:

  • name
  • short_name
  • description
  • icons
  • shortcuts
    • name
    • short_name
    • description
    • icons

Para uma lista detalhada de campos localizáveis e detalhes completos da implementação, consulte a especificação de manifesto de apps da Web.

Demonstração

Para conferir o recurso de localização de manifesto em ação, confira nosso app de demonstração no Chrome ou no Edge 148 ou mais recente:

Feedback

A localização de manifesto está disponível no Chrome e no Microsoft Edge a partir da versão 148. Recomendamos que você faça testes, envie feedback e nos ajude a refinar esse recurso à medida que avançamos para uma Web mais multilíngue. Teste hoje mesmo e diga o que achou.

Envie seu feedback criando um novo problema no repositório de manifesto do W3C.