Hỗ trợ bản địa hoá cho tệp kê khai ứng dụng web

Alexander Kyereboah
Alexander Kyereboah

Ngày xuất bản: 24 tháng 4 năm 2026

Chúng tôi rất vui mừng thông báo về việc ra mắt tính năng bản địa hoá tệp kê khai trong Chrome và Edge 148. Đây là một bước tiến cho các nhà phát triển ứng dụng web và đối tượng toàn cầu của họ, do nhóm Microsoft Edge triển khai, với sự cộng tác của nhóm Chrome.

Trong một thời gian dài, tệp kê khai ứng dụng web không có tính năng hỗ trợ tích hợp cho nhiều ngôn ngữ. Điều này buộc bạn phải chọn giữa trải nghiệm một ngôn ngữ hoặc các giải pháp phức tạp.

Tính năng bản địa hoá tệp kê khai thay đổi điều đó bằng cách đưa tính năng hỗ trợ ngôn ngữ đơn giản và mạnh mẽ trực tiếp vào tệp kê khai.

Vấn đề: thiếu tính năng hỗ trợ ngôn ngữ trong tệp kê khai

Trước Chrome và Edge 148, tệp kê khai ứng dụng web chỉ cho phép bạn xác định một tập hợp các trường, chẳng hạn như name, descriptionshort_name cho ứng dụng của mình. Hạn chế này có nghĩa là ứng dụng của bạn xuất hiện với cùng tên và nội dung mô tả bất kể ngôn ngữ ưu tiên của người dùng, tạo ra trải nghiệm kém hơn cho đối tượng không nói tiếng Anh hoặc đối tượng sử dụng đa ngôn ngữ.

Để hỗ trợ nhiều ngôn ngữ, bạn phải dựa vào các giải pháp phức tạp phía máy khách hoặc bỏ qua hoàn toàn việc bản địa hoá.

Giải pháp: Bản địa hoá tệp kê khai

Bản địa hoá tệp kê khai là một phần mở rộng cho thông số kỹ thuật tệp kê khai ứng dụng web. Bạn có thể xác định các giá trị đã bản địa hoá cho các trường tệp kê khai như name, short_name, description, và nhiều trường khác bằng cách sử dụng hậu tố _localized mới.

Ví dụ: bằng cách cung cấp namename_localized, bạn có thể chỉ định tên mặc định của ứng dụng và bản dịch cho các ngôn ngữ khác nhau ngay trong tệp kê khai.

Trình duyệt sẽ tự động chọn và hiển thị phiên bản phù hợp nhất với lựa chọn ngôn ngữ của người dùng, tạo ra trải nghiệm đa ngôn ngữ liền mạch từ khi cài đặt đến khi sử dụng thực tế.

Xác định các trường đã bản địa hoá

Để sử dụng tính năng bản địa hoá tệp kê khai, hãy thêm các trường có hậu tố _localized vào tệp manifest.json của bạn, xác định bản dịch bằng cách sử dụng BCP47 BCP47:

{
 "lang": "en-US",
 "dir": "ltr",
 "name": "Color Picker",
 "name_localized": {
  "de": "Farbwähler",
  "en": {"value": "Color Picker"},
  "en-GB": {"value": "Colour Picker", "dir": "ltr"},
  "fr": {"value": "Sélecteur de Couleur", "lang": "fr-CA", "dir": "ltr"},
  "ar": {"value": "`منتقي` `الألوان`", "dir": "rtl"}
 }
}

Với cấu trúc này, người dùng đặt trình duyệt thành một ngôn ngữ khớp với một trong các mục nhập sẽ thấy tên ứng dụng của bạn bằng ngôn ngữ của họ. Nếu không, giá trị tên mặc định sẽ được sử dụng.

Hiện tại, các trường tệp kê khai ứng dụng web có sẵn để bản địa hoá là:

  • name
  • short_name
  • description
  • icons
  • shortcuts
    • name
    • short_name
    • description
    • icons

Để biết danh sách chi tiết về các trường có thể bản địa hoá và thông tin chi tiết đầy đủ về cách triển khai, hãy xem thông số kỹ thuật Tệp kê khai ứng dụng web.

Bản minh hoạ

Để xem tính năng bản địa hoá tệp kê khai trong thực tế, hãy xem ứng dụng minh hoạ của chúng tôi trong Chrome hoặc Edge 148 trở lên:

Phản hồi

Tính năng bản địa hoá tệp kê khai có trong Chrome và Microsoft Edge kể từ phiên bản 148. Hãy thử nghiệm, đưa ra ý kiến phản hồi và giúp chúng tôi tinh chỉnh tính năng này khi chúng tôi hướng tới một trang web đa ngôn ngữ hơn. Hãy dùng thử ngay hôm nay và cho chúng tôi biết suy nghĩ của bạn!

Hãy cho chúng tôi biết ý kiến phản hồi của bạn bằng cách tạo một vấn đề mới trên kho lưu trữ tệp kê khai W3C.