In Chrome saranno disponibili quattro nuove funzionalità CSS internazionali del modulo di testo CSS di livello 4. Questo post spiega cosa è già stato spedito e cosa sarà disponibile a breve.
- Da Chrome 119: interruzione di riga delle frasi giapponesi con
word-break: auto-phrase
. - Dietro un flag di Chrome 120: spaziatura tra script con la proprietà
text-autospace
. - In fase di sviluppo: spaziatura tra i caratteri della punteggiatura in cinese, giapponese e coreano (CJK) con la proprietà
text-spacing-trim
. - Dimensione minima del carattere coerente tra le lingue.
Interruzione di riga a frase giapponese: word-break: auto-phrase
Questa funzionalità migliora la leggibilità del testo giapponese ed è disponibile a partire da Chrome 119
Alcune lingue dell'Asia orientale, come il cinese o il giapponese, non utilizzano gli spazi per separare le parole e le righe possono essere troncate in corrispondenza di qualsiasi carattere, anche se si trova nel mezzo di una parola. Questo è il normale comportamento di a capo per queste lingue, ma in un testo breve come intestazioni o poesie, è preferibile andare a capo ai limiti delle frasi naturali (in giapponese, questo limite è chiamato "Bunsetsu").
La nuova funzionalità CSS word-break: auto-phrase
specifica che l'a capo deve avvenire in questi limiti.
<html lang="ja">
<style>
h1 {
word-break: auto-phrase;
}
</style>
<h1>窓ぎわのトットちゃん<h1>
Il rilevamento dei confini viene eseguito da un motore di machine learning e, di conseguenza, potrebbe non produrre il risultato che intendi. In questo caso, puoi modificare manualmente i punti di interruzione. Un tag <wbr>
o uno spazio di larghezza zero (​
) impongono un punto di interruzione, mentre il joiner di larghezza zero (‍
) evita un'interruzione.
窓ぎわの<wbr>トットちゃん
ユーザー<wbr>インターフェース
Al momento, Chrome supporta questa funzionalità solo per il giapponese, utilizzando la porta C++ di BudouX che utilizza la tecnologia ML AdaBoost. Scopri di più su Google Developers Japan: BudouX: 読みやすい改行のための軽量な分かち書き器.
Abbiamo in programma di supportare il coreano e il cinese nelle versioni future di Chrome.
Spaziatura tra script: text-autospace
La seguente funzionalità è attualmente protetta da un flag in Chrome. Per provarlo, attiva il flag Funzionalità sperimentali della piattaforma web (disponibile in chrome://flags/#enable-experimental-web-platform-features
) in Chrome 120 o versioni successive.
Il cinese e il giapponese combinano più scritture, cifre Han, latine e ASCII, nonché hiragana e katakana nel caso del giapponese. La presenza di spazi ridotti durante il passaggio da e verso script ideografici non Han spesso contribuisce alla leggibilità.
Chrome prevede di iniziare a inserire spazi inter-script per impostazione predefinita. Questa funzionalità porta sul web una pratica comune, ampiamente utilizzata nei materiali stampati per migliorare la leggibilità.
Se vuoi disattivare questo comportamento, la proprietà text-autospace
ti consente di controllare l'inserimento degli spazi.
text-autospace: no-autospace;
CJK punctuation kerning: text-spacing-trim
La seguente funzionalità è in fase di sviluppo e l'obiettivo è che venga attivata per impostazione predefinita in Chrome.
In cinese, giapponese e coreano, l'applicazione del kerning tra i caratteri di punteggiatura migliora la leggibilità e produce una tipografia più gradevole dal punto di vista visivo. La maggior parte dei materiali stampati e dei programmi di elaborazione testi applica oggi questo kerning.
Ad esempio, i punti e le parentesi chiuse CJK sono solitamente progettati per avere spazi interni ai glifi nella metà destra degli spazi dei glifi, in modo che ogni carattere abbia un avanzamento costante.
Tuttavia, quando questi caratteri di punteggiatura vengono visualizzati in una riga, gli spazi interni ai glifi diventano eccessivi. Nei due esempi seguenti, il secondo è la tipografia corretta; la metà destra del punto CJK deve essere rimossa.
Il comportamento predefinito fornisce buoni risultati in generale, ma gli sviluppatori possono utilizzare la proprietà text-spacing-trim per scegliere stili diversi o per disattivarlo in alcuni casi.
Dimensioni minime dei caratteri coerenti tra le lingue
Prima di Chrome 118, i caratteri di dimensioni inferiori a 10 px non venivano visualizzati come specificato, ma arrotondati per eccesso se la lingua era arabo, cinese tradizionale, coreano, farsi, giapponese, coreano, tailandese o semplificato. Gli sviluppatori avevano bisogno di soluzioni alternative per visualizzare il testo in piccolo, ad esempio utilizzando la proprietà transform
.
A partire da Chrome 118, questo limite viene rimosso per tutte le lingue, quindi le sette lingue in questione sono equiparate alle altre. Questa modifica migliora l'interoperabilità con altri browser.
Interagisci e condividi il feedback
Se hai feedback su queste funzionalità, invia una segnalazione di bug all'indirizzo crbug.com.