Yapay zeka ile istemci tarafı çeviri

Maud Nalpas
Maud Nalpas
Kenji Baheux
Kenji Baheux
Alexandra Klepper
Alexandra Klepper

Yayınlanma tarihi: 16 Mayıs 2024, Son güncelleme tarihi: 13 Kasım 2024

Açıklayıcı Web Uzantılar Chrome Durumu Amaç
MDN Chrome 138 Chrome 138 Görünüm Kargoya verme amacı

İşletmenizi uluslararası pazarlara taşımak maliyetli olabilir. Daha fazla pazar, desteklenecek daha fazla dil anlamına gelir. Daha fazla dil ise satış sonrası destek sohbeti gibi etkileşimli özellikler ve akışlarla ilgili sorunlara yol açabilir. Şirketinizde yalnızca İngilizce konuşan destek temsilcileri varsa ana dili İngilizce olmayan kullanıcılar, karşılaştıkları sorunu tam olarak açıklamakta zorlanabilir.

Birden fazla dil konuşan kullanıcıların deneyimini iyileştirmek için yapay zekayı nasıl kullanabiliriz? Bu sırada riski en aza indirip ek diller konuşan destek temsilcilerine yatırım yapmanın faydalı olup olmadığını nasıl doğrulayabiliriz?

Bazı kullanıcılar, tarayıcılarının yerleşik sayfa çeviri özelliğini veya üçüncü taraf araçları kullanarak dil engelini aşmaya çalışır. Ancak kullanıcı deneyimi, satış sonrası destek sohbetimiz gibi etkileşimli özelliklerle yetersiz kalıyor.

Entegre çeviri özelliği olan sohbet araçlarında gecikmeleri en aza indirmek önemlidir. Dili cihazda işleyerek, kullanıcı mesajı göndermeden önce anlık olarak çeviri yapabilirsiniz.

Bununla birlikte, otomatik araçlarla dil boşluğunu doldururken şeffaflık çok önemlidir. Sohbet başlamadan önce bu çeviriye olanak tanıyan yapay zeka araçlarını kullandığınızı açıkça belirtmeyi unutmayın. Bu sayede beklentiler belirlenir ve çeviri mükemmel olmasa bile garip anlar yaşanmaz. Daha fazla bilgi içeren politikanıza bağlantı verin.

Chrome'da yerleşik bir model içeren istemci tarafı Translator API üzerinde çalışıyoruz.

Donanım gereksinimlerini inceleyin

Geliştiriciler ve Chrome'da bu API'leri kullanarak özellikleri çalıştıran kullanıcılar için aşağıdaki şartlar geçerlidir. Diğer tarayıcıların farklı işletim gereksinimleri olabilir.

Dil Algılayıcı ve Çeviri API'leri masaüstündeki Chrome'da çalışır. Bu API'ler mobil cihazlarda çalışmaz. İstem API'si, Özetleyici API'si, Yazar API'si, Yeniden Yazma API'si ve Redaksiyon API'si, aşağıdaki koşullar karşılandığında Chrome'da çalışır:

  • İşletim sistemi: Windows 10 veya 11; macOS 13+ (Ventura ve sonraki sürümler); Linux; ya da Chromebook Plus cihazlarda ChromeOS (Platform 16389.0.0 ve sonraki sürümler). Android, iOS ve Chromebook Plus olmayan cihazlarda ChromeOS için Gemini Nano'yu kullanan API'ler henüz desteklenmemektedir.
  • Depolama: Chrome profilinizi içeren birimde en az 22 GB boş alan olmalıdır.
  • GPU veya CPU: Yerleşik modeller GPU veya CPU ile çalışabilir.
    • GPU: Kesinlikle 4 GB'tan fazla VRAM.
    • CPU: 16 GB veya daha fazla RAM ve 4 veya daha fazla CPU çekirdeği.
  • : Sınırsız veri veya ölçülmeyen bağlantı.

Tarayıcı modeli güncellediğinden Gemini Nano'nun tam boyutu değişebilir. Mevcut boyutu belirlemek için chrome://on-device-internals adresini ziyaret edin.

Demo sohbet

Kullanıcıların kendi dillerinde yazıp destek temsilcisi için anında çeviri almalarını sağlayan bir müşteri desteği sohbeti oluşturduk.

Translator API'yi kullanma

Çeviri API'sinin desteklenip desteklenmediğini belirlemek için aşağıdaki özellik algılama snippet'ini çalıştırın.

if ('Translator' in self) {
  // The Translator API is supported.
}

Dil çifti desteğini kontrol etme

Çeviri, isteğe bağlı olarak indirilen dil paketleriyle yönetilir. Dil paketleri, belirli bir dilin sözlüğü gibidir.

  • sourceLanguage: Metnin mevcut dili.
  • targetLanguage: Metnin çevrilmesi gereken son dil.

Dizeler olarak BCP 47 dil kısa kodlarını kullanın. Örneğin, İspanyolca için 'es' veya Fransızca için 'fr'.

Modelin kullanılabilirliğini belirleyin ve downloadprogress ifadesini dinleyin:

const translator = await Translator.create({
  sourceLanguage: 'es',
  targetLanguage: 'fr',
  monitor(m) {
    m.addEventListener('downloadprogress', (e) => {
      console.log(`Downloaded ${e.loaded * 100}%`);
    });
  },
});

İndirme başarısız olursa downloadprogress etkinlikleri durdurulur ve ready sözü reddedilir.

Çevirici oluşturma ve çalıştırma

Çevirmen oluşturmak için eşzamansız create() işlevini çağırın. sourceLanguage için bir alan ve targetLanguage için bir alan olmak üzere iki alan içeren bir seçenek parametresi gerektirir.

// Create a translator that translates from English to French.
const translator = await Translator.create({
  sourceLanguage: 'en',
  targetLanguage: 'fr',
});

Çevirmeniniz olduğunda metninizi çevirmek için eşzamansız translate() işlevini çağırın.

await translator.translate('Where is the next bus stop, please?');
// "Où est le prochain arrêt de bus, s'il vous plaît ?"

Sonraki adımlar

Çeviri API'si ile neler geliştirdiğinizi görmek istiyoruz. Web sitelerinizi ve web uygulamalarınızı X, YouTube ve LinkedIn'de bizimle paylaşın.

Bu API'yi ve diğerlerini yerel prototiplerle test etmek için Erken Önizleme Programı'na kaydolabilirsiniz.