Откройте для себя экспериментальный API переводчика, который расширит возможности глобальной поддержки клиентов.
Опубликовано: 16 мая 2024 г., Последнее обновление: 13 ноября 2024 г.
Расширение вашего бизнеса на международные рынки может оказаться дорогостоящим. Больше рынков, вероятно, означает больше языков для поддержки, а большее количество языков может привести к проблемам с интерактивными функциями и процессами, такими как чат послепродажной поддержки. Если в вашей компании есть только англоговорящие агенты службы поддержки, носителям языка может быть сложно объяснить, с какой именно проблемой они столкнулись.
Как мы можем использовать ИИ, чтобы улучшить качество обслуживания людей, говорящих на нескольких языках, минимизируя при этом риск и проверяя, стоит ли инвестировать в агентов поддержки, говорящих на дополнительных языках?
Некоторые пользователи пытаются преодолеть языковой барьер с помощью встроенной функции перевода страниц своего браузера или сторонних инструментов. Но пользовательский опыт не соответствует интерактивным функциям, таким как чат послепродажной поддержки.
Для инструментов чата со встроенным переводом важно минимизировать задержки. Обрабатывая язык на устройстве, вы можете переводить его в режиме реального времени еще до того, как пользователь отправит сообщение.
Тем не менее, прозрачность имеет решающее значение при устранении языкового разрыва с помощью автоматизированных инструментов. Помните: прежде чем начать разговор, дайте понять, что вы внедрили инструменты искусственного интеллекта, позволяющие осуществлять такой перевод. Это формирует ожидания и помогает избежать неловких моментов, если перевод не идеален. Ссылка на вашу политику с дополнительной информацией.
Мы работаем над API-интерфейсом переводчика на стороне клиента, модель которого встроена в Chrome.
Демо-чат
Мы создали чат поддержки клиентов, который позволяет пользователям вводить текст на своем родном языке и получать перевод в режиме реального времени для агента службы поддержки.
Используйте API переводчика
Этот API переводчика имеет два важных метода:
-
canTranslate()
: проверяет, готова ли модель перевода для вашей языковой пары. Возвращает"readily"
если модель уже доступна на устройстве,"after-download"
если браузеру сначала необходимо загрузить модель, и"no"
, если перевод невозможен. -
createTranslator()
: асинхронно настраивает ваш объектTranslator
. Если модель необходимо загрузить, она подождет, пока она не будет готова.
Объект Translator
имеет только один метод:
-
translate()
: дайте ему исходный текст, и он выведет переведенную версию.
Поскольку на данный момент это экспериментальный вариант и специфичный для Chrome, обязательно оберните весь свой код функцией обнаружения функций.
const supportsOnDevice = 'model' in window && 'createTranslator' in model;
if (!supportsOnDevice) {
return;
}
const parameters = { sourceLanguage: 'en', targetLanguage: 'pt' };
const modelState = await model.canTranslate(parameters);
if (modelState === 'no') {
return;
}
const onDeviceTranslator = await model.createTranslator(parameters);
const result = await onDeviceTranslator.translate(input);
if (!result) {
throw new Error('Failed to translate');
}
return result;
Модели требуется время, чтобы стать доступной пользователю. Вы можете подойти к этому двумя способами:
- Подождите, чтобы включить элементы пользовательского интерфейса с поддержкой перевода, как только модель будет готова.
- Начните с ИИ на стороне сервера для перевода, а затем переключитесь на сторону клиента после загрузки модели.
Следующие шаги
Подпишитесь на пробную версию Translator API Origin , чтобы включить функции перевода для всех пользователей вашего источника в Chrome.
Мы хотим услышать ваше мнение. Поделитесь своим мнением об этом подходе, открыв вопрос в Эксплейнере , и расскажите нам, какие варианты использования вас больше всего интересуют.
Вы можете подписаться на программу ранней предварительной версии, чтобы протестировать эту технологию и другие ранние API с помощью местных прототипов.